دانلود + ترجمه فارسی "Fireworks" از Astro

تاریخ ارسال مطلب : پنجشنبه 2 فروردین 1397, 12:48 ب.ظ


دانلود + ترجمه فارسی "Fireworks" از Atro
سلام سلام به دوستان عزیزم، دوستان همیشگی و خوبم، ببخشید که دیر کردم! دیروز خیلی خیلی سرم شلوغ بود و اصلا نتونستم سرمو بخارونم، امروز دیگه خیلی سریع پاشدم اومدم پای وب، تا درخواست بعدی رو بذارم، شیرین بانو ببخشید دیر شد! چهارمین درخواستتونو اگه شد فردا میذارم، قول نمیدم چون این روزا نظم نداره هیچی  یهو درخونه رو میزنن 
ایشالا که سالی پر از خیر و سلامتی روحی و جسمی برای همتون باشه  و به هدف های متعالی و آرزو و خواسته هاتون برسین بفرمایید ادامه، دوجاش به ادیت نیاز داره، نمیدونستم چطور معنا کنم که از یسنا بانو میپرسم و ادیتش میکنم! امیدوارم مورد پسند باشه

#درخواستی شیرین بانو 

Image result for ‫گیف ادامه مطلب‬‎

با تشکر از یسنا بانو 



دانلود آهنگ 




Eng Lyrix : 

On this dark night
I wonder if it will rain
I worried about it all day
As the time approached
(A night that seems like it will explode)
Look at the bright lights in the sky
(I’m nervous )
But I waited for tonight
I wondered about my heart
Yes, instead of smiling, I should tell you

Secretly, in the crimson-dyed lights
I want to create one memory
I will now give you my heart-pounding confession
I want to go into your heart

I can fly high, make you smile
I wonder if I’m starlight, but it’s only a dream
I want to walk with you, you make my heart flutter
This summer night memory

(What did you just say?)
I won’t be able to find a night like this again
Please listen to my hearts
(Are you pretending not to hear?)
Please think of me once more, I’m sincere
Because it’s like that, please look and listen to me again
The sky is scattered with bright lights
I swear to you, my hand won’t let go

Secretly, in the crimson-dyed lights
I want to create one memory
I will now give you my heart-pounding confession
I want to go into your heart

I can fly high, make you smile
I wonder if I’m starlight, but it’s only a dream
I want to walk with you, you make my heart flutter
This summer night memory

The warmth is blooming rapidly
I want to experience that type of love
I was getting out of that place, finally
I want this flight to have a significant landing
Night, day, I’m happy all the time
When I share this exhilarating feeling of passing the clouds
I always feel good, like a firework
Kind of like us right now

I can fly high, make you smile
I wonder if I’m starlight, but it’s only a dream
I want to walk with you, you make my heart flutter
This summer night memory

Time and memories
Honestly, they’re nothing now
Meeting you like this
Receiving the beautiful stars as a gift
My heart, it wonders
I wonder if I’m starlight, but it’s only a dream
I want to walk with you, you make my heart flutter
This summer night memory


ترجمه فارسی : 
[Translate By YcN]


در این شبِ تاریک،
نمیدانم که آیا باران می بارد یا نه...
همهِ روز نگرانش بودم!
همانطور که زمانش می رسد ،
(شبی که به نظر می رسد منفجر خواهد شد)
به نور های درخشان در آسمان نگاه کن!
(من نگرانم)
ولی منتظرِ امشب بودم!
از قلبم تعجب کردم!
آره، به جای لبخند، باید بهت بگم!

به طور مخفیانه، زیر چراغ های قرمز و زرد...
میخواهم یک خاطره بسازم!
حالا میخواهم تپش قلبم برای تو را بگویم (اعتراف کنم)
میخواهم وارد قلبت شوم !

من میتوانم تا اوج پروازکنم، باعث بشوم تو بخندی!
تعجب میکنم از اینکه آیا من نورِ چشمک زنِ ستاره ای هستم؟ولی این تنها یک رویاست!
میخواهم با تو قدم بزنم، تو قلب من را می لرزانی!
خاطراتِ این شبِ تابستانی...

(الان چه چیزی گفتی؟)
دیگر قادر نخواهم بود که شبی مثل امشب را داشته باشم!
لطفا به قلب من گوش کن!
(تظاهر به نشنیدن می کنی؟)
لطفا یک بار دیگر به من فکر کن، من صادق هستم!
اگر اینطور است، لطفا یک بار دیگر به من نگاه کن و گوش بده!
آسمان پر از چراغ های درخشان است . 
به تو قسم میخورم، دستم تو را رها نخواهد کرد . 


به طور مخفیانه، زیر چراغ های قرمز و زرد...
میخواهم یک خاطره بسازم!
حالا میخواهم تپش قلبم برای تو را بگویم (اعتراف کنم)
میخواهم وارد قلبت شوم !



من میتوانم تا اوج پروازکنم، باعث بشوم تو بخندی!
تعجب میکنم از اینکه آیا من نورِ چشمک زنِ ستاره ای هستم؟ولی این تنها یک رویاست!
میخواهم با تو قدم بزنم، تو قلب من را می لرزانی!
خاطراتِ این شبِ تابستانی...

گرما(گرمای عشق) به سرعت شکوفا میشود!
میخواهم این نوع از عشق را تجربه کنم...
بالاخره از آن جایگاه خارج شدم!
من این پرواز را برای داشتن یک فرود هدفمند میخواهم!
شب و روز، من همیشه خوشحالم!
وقتی که من این احساسِ هیجان انگیزِگذرِ ابرها را در میان میگذارم،
همیشه احساس خوبی دارم،مثل احساس یک  آتش بازی، 
مثل احساسِ  همین الانِ ما!




من میتوانم تا اوج پروازکنم، باعث بشوم تو بخندی!
تعجب میکنم از اینکه آیا من نورِ چشمک زنِ ستاره ای هستم؟ولی این تنها یک رویاست!
میخواهم با تو قدم بزنم، تو قلب من را می لرزانی!
خاطراتِ این شبِ تابستانی...


زمان و خاطرات...
صادقانه بگم، الان آنها چیزی نیستند!
ملاقات با تو مثل الان،
گرفتن ستاره های زیبا به عنوان هدیه،
قلبم را شگفت زده می کند !


تعجب میکنم از اینکه آیا من نورِ چشمک زنِ ستاره ای هستم؟ولی این تنها یک رویاست!
میخواهم با تو قدم بزنم، تو قلب من را می لرزانی!
خاطراتِ این شبِ تابستانی...




banner

درباره ما

ᴄᴏᴏʟ ɢɪʀʟs ᴀʀᴇ ʜᴀʟғ ʙᴏʏ
ایجاد کننده وبلاگ : Mr YcN

این صفحه را به اشتراک بگذارید

آمار بازدید
کل بازدید ها :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد نویسندگان :
تعداد کل مطالب :
آخرین بروز رسانی :



نویسندگان
banner 200x600
نظر سنجی

گروه پسر مورد علاقه√



پیوند های روزانه
آخرین مطالب
» YcN Design : سیده الزینب سلام الله علیها ( چهارشنبه 28 شهریور 1397 )
» دلنوشته های یاسین :‌ قاب شکسته...خیال واهی... ( سه شنبه 27 شهریور 1397 )
» YcN Design : عکس نوشته آهنگ ای باران "بارانی..." ( دوشنبه 26 شهریور 1397 )
» YcN Design : خداحافظ از ای دریغا ( شنبه 24 شهریور 1397 )
» YcN Design : یا حسین مظلوم ( شنبه 24 شهریور 1397 )
» YcN Design : عاشورا_رقیه خانم سلام الله علیها ( شنبه 24 شهریور 1397 )
» YcN Design : عاشورا ( سه شنبه 20 شهریور 1397 )
» YcN Design : فریاد ( جمعه 9 شهریور 1397 )
» YcN Design : عید غدیر ( چهارشنبه 7 شهریور 1397 )
» باز می گردم! ( دوشنبه 5 شهریور 1397 )
» YcN Design : با خدایی، بی خدایی... ( سه شنبه 30 مرداد 1397 )
» Relaxing Music 2 ( جمعه 26 مرداد 1397 )
» Eng Learning 2 ( پنجشنبه 25 مرداد 1397 )
» دانلود + ترجمه فارسی آهنگ Fiction از Beast ( پنجشنبه 25 مرداد 1397 )
» YcN Design : روح های رهگذر ( سه شنبه 23 مرداد 1397 )
کلمات کلیدی